新聞中心
-
韓語翻譯有哪些常用的方法?
進行韓語翻譯時,不只是對資料進行基礎(chǔ)的翻譯,還需要結(jié)合韓國本地的文化,翻譯出符合韓語邏輯的文章,下面北京翻譯公司給大家說說韓語翻譯常用的方法有什么?
-
合同翻譯的收費標準在什么區(qū)間?
隨著各國之間交流的日益密切,不同國家企業(yè)相互之間合作日趨增多,合同翻譯已經(jīng)成為一項必不可少的重要工作,而合同翻譯報價及其收費標準會受到其自身的一些因素而不同,那合
-
判斷翻譯公司是否可靠的保準是什么?
對于需要翻譯服務的客戶來講,如何判斷一家翻譯公司是否專業(yè)十分重要,也十分困惑。今天小編給大家整理了一些通用的判斷標準,教你如何通過"蛛絲馬跡",來判斷翻譯公司是否正規(guī)
-
北京翻譯公司如何讓翻譯效率與質(zhì)量并存?
通訊方式的換代更迭加快了我們的生活節(jié)奏,在商務領(lǐng)域,客戶與供應商的溝通交流的日程也因此縮短,對于跨地域空間進行互動的行業(yè)來說,新的挑戰(zhàn)應運而生:客戶需要更高效率的
-
英國來華就業(yè)許可證如何翻譯?
外國人來中國如何辦理就業(yè)證翻譯呢,需要準備什么材料呢,流程和要求又是什么呢,本文我們就來一一分析。國人來華就業(yè)許可證翻譯需要的材料,要求正規(guī)高質(zhì)量的翻譯公司或翻譯
-
法語翻譯的準確性怎么體現(xiàn)?
法語語法以嚴謹聞名世界,甚至聯(lián)合國還將法語為第一書寫語言。除此以外,許多官方國際組織都將法語作為官方語言,包括歐盟及下屬機構(gòu),國際奧委會,世貿(mào)組織,國際紅十字會,
-
金融翻譯有什么特征?
據(jù)北京翻譯公司多年來在金融翻譯服務方面的實踐,總結(jié)出金融翻譯服務的如下特征:
-
想要從事翻譯行業(yè),應該考慮到什么?
我們都知道翻譯是一個熱門的行業(yè),很多人都想要從事翻譯這個領(lǐng)域。但是翻譯這個行業(yè)對從業(yè)人員的專業(yè)知識技能以及職業(yè)素養(yǎng)要求極高。那么一個人想要從事翻譯行業(yè),應該考慮到
-
翻譯考試中筆譯考試需要注意什么?
科技發(fā)展和經(jīng)濟全球化使對外交流與合作日益頻繁。在傳播先進的文化和科技方面,翻譯起著越來越重要的橋梁和紐帶作用。隨著我國改革開放的進一步深化,加入世界貿(mào)易組織和綜合